A Könnyen Érthető Kommunikációról röviden

A könnyen érthető kommunikáció egy módszertan.
Ennek segítségével a megértési nehézséggel élő személyek a kommunikációs képességeiknek megfelelő formában kapnak információkat.

Sok olyan egyén van, akiknek fogyatékosságukból, vagy más hátrányos helyzetükből (korlátozott nyelvi vagy olvasási képességükből) adódóan nagy segítség lehet egy könnyen olvasható anyag.

Példák, hogy könnyebb legyen megérteni:

  • hétköznapi szituációkban legtöbben a B1, B2 szinten beszélünk
  • a tankönyvek C1, C2 nyelvi szinten íródtak
  • sokan csak az A1, A2 nyelvi szinten írt szövegeket tudják megérteni

Általános irányelvek, amelyek megkönnyítik a szöveg olvashatóságát és érthetőségét.

Tartalmi elvek:

  • Egyértelmű megfogalmazás.
  • Az elvont nyelvi kifejezések kerülése.
  • A szöveg logikus felépítése.
  • A történet legyen egyszerű.
  • Ritkán, csak indokolt szöveghelyzetben alkalmazott szimbolikus nyelvhasználat (például metafora).
  • Lényegretörő fogalmazás – egy mondat egy gondolat.
  • A bonyolult kifejezések kerülése.

    Formai elvek:

    • Szöveg elrendezése legyen könnyen átlátható.
    • Széles margók, nagyobb sorközök.
    • Szöveget bekezdésekre kell tagolni.
    • Egy oldalon ne legyen túl sok szöveg.
    • Betűtípus: legyen egyszerű és nagyobb méretű.

    Azt, hogy egy kiadvány könnyen olvasható és könnyen érthető, egyértelműen jelezni kell.
    Vannak, akik azt mondják: a klasszikus művek („kötelező olvasmányok”) könnyen érthető nyelven történő átdolgozása „lebutítás”, és az eredeti mű veszít az értékéből.

    A könnyen érthető változatok nélkül sok embert kizárunk a kulturális örökség egy részéből.
    A könnyen érthetőség nem egyenlő a lealacsonyítással.

     

    Egy jól elkészített könnyen érthető könyv
    minden olvasó számára
    pozitív élményt adhat.

     

    (Felhasznált irodalom:
    Horváth Péter László, főiskolai docens előadásai)

    Újramesélt könyveim

    A könnyen érthető nyelven újramesélt könyveim főhajtásom az eredeti szerzők előtt, és annak segítése, hogy minél többen részesüljenek a kulturális örökség kincseiből.

    Fekete István: Vuk

    A könyv A5-ös méretű, nagybetűs, rajzokkal illusztrált, 24 oldal.

    Molnár Ferenc: A Pál utcai fiúk

    A könyv A5-ös méretű, nagybetűs, rajzokkal illusztrált, 80 oldal.

    Gárdonyi Géza: Egri csillagok

    A könyv A5-ös méretű, nagybetűs, rajzokkal illusztrált, 153 oldal.

    Erich Kästner: A két Lotti

    A könyv A5-ös méretű, nagybetűs, rajzokkal illusztrált, 48 oldal.

    William Shakespeare: Romeo és Júlia

    A könyv A5-ös méretű, nagybetűs, rajzokkal illusztrált, 89 oldal.

    Antoine De Saint-Exupéry: A kis herceg

    A könyv A5-ös méretű, nagybetűs, rajzokkal illusztrált, 50 oldal.

    Fekete István: Vuk

    A könyv A5-ös méretű, nagybetűs, rajzokkal illusztrált, 27 oldal.

    Kapcsolat

    dr. Perjésiné Farkas Krisztina

    Telefonszám

    +36(20)4803479

    Email

    kisterezpfk@gmail.com

    Várom kérdését, észrevételét

    © ujrameseltregenyek.hu 2024 | Impresszum | Adatkezelési szabályzat | Weboldal készítés: Webpole

    Az oldalon olvasható tartalmak és fotók szerzői védelem alatt állnak.  A szerző engedélye nélkül nem terjeszthetőek.

    © ujrameseltregenyek.hu 2024

    Impresszum

    Adatkezelési szabályzat

    Weboldal készítés: Webpole

    Az oldalon olvasható tartalmak és fotók szerzői védelem alatt állnak.  A szerző engedélye nélkül nem terjeszthetőek.